ECS541 Mesleki İngilizce

3 AKTS - 2-0 Süre (T+U)- 9. Yarıyıl- 2 Yerel Kredi

Genel Bilgi

Kod ECS541
Ad Mesleki İngilizce
Dönem 2024-2025 Eğitim-Öğretim Yılı
Yarıyıl 9. Yarıyıl
Süre (T+U) 2-0 (T-U) (17 Hafta)
AKTS 3 AKTS
Yerel Kredi 2 Yerel Kredi
Eğitim Dil Türkçe
Seviye Lisans Dersi
Tür Normal
Öğretim Şekli Yüz Yüze Öğretim
Bilgi Paketi Koordinatörü Prof. Dr. Hacı Ali DÖNDAŞ
Dersin Öğretim Elemanı Prof. Dr. Hacı Ali DÖNDAŞ (A Grubu) (Sor. Öğr. Ele.)


Dersin Amacı / Hedefi

Bu dersin amacı eczacılık eğitimi sırasında ilaçla ilgili olan bilimsel mesleki İngilizceyi kavranması amaçlanmaktadır.

Dersin İçeriği

İlaçla ilgili kelimeler, ilaçla ilgili bilimsel çalışmalarda, Türkçeden İngilizceye ve İngilizceden Türkçeye çeviri sırasında dikkat edilecek hususlar. Türkçe yazılmış olan ilaç prospektüslerinin İngilizceye çevrilmesi. İngilizce yazılmış olan ilaç prospektüslerinin Türkçeye çevrilmesi. İlaçla ilgili İngilizce olarak yazılmış bilimsel bir çalışmayı okumak ve anlamak. Türkçe yazılmış bilimsel bir çalışmayı İngilizce yazmak ve sunmak. Alan dersleri ile ilgili metinleri çevirmek. İlaçla ile ilgili bilimsel bir çalışmayı İngilizce yazmak ve sunmak. Sentetik ilaçlar ile ilgili İngilizce sunum hazırlamak ve sunmak. Mesleği ile ilgili İngilizce dinlediğini anlayabilme ve iletişim kurmak

Dersin Ön Koşulu

Yoktur.

Kaynaklar

1. Erten, A.; Tıp Terminolojisi ve Tıp Metinleri Çevirisi, Seçkin Yayıncılık, 3. Baskı, Mayıs 2016, Ankara. 2. Demirkol, N.; Zafer, B.; Eczacılıkta Mesleki İngilizce, Cinius yayınları, 1. baskı, Ağustos 2018, İstanbul. 3. Özdağ, N.; Sağlık Meslek Yüksekokulları ve Sağlık Personeli İçin Mesleki İngilizce, Kök Yayıncılık, 1. Baskı, 2006, Ankara. 4. Graham L. Patrick; Instant Notes, Medicinal Chemistry, 2001, BIOS Scientific Publishers Limited.

Notlar

Ders sunumları ve internet


Dersin Öğrenme Çıktıları

Sıra Dersin Öğrenme Çıktıları
ÖÇ01 Mesleği ile ilgili İngilizce kelimeleri bilir ve kullanır
ÖÇ02 İlaçla ilgili bilimsel çalışmaları Türkçeden İngilizceye ve İngilizceden Türkçeye çevirebilir.
ÖÇ03 İngilizce olarak yazılmış olan ilaç prospektüslerini Türkçeye çevirebilir.
ÖÇ04 Türkçe olarak yazılmış olan ilaç prospektüslerini İngilizceye çevirebilir
ÖÇ05 Sentetik ilaçlar ile ilgili İngilizce sunum hazırlar ve sunar
ÖÇ06 Alan dersleri ile ilgili metinleri okur ve anlar
ÖÇ07 Mesleği ile ilgili İngilizce dinlediğini anlar ve iletişim kurar


Program Öğrenme Çıktıları ile İlişkisi

Sıra Tür Program Öğrenme Çıktıları Duzey
PÖÇ01 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Farmasötik alanda yeterli bilgiye sahip olur ve edindiği bilgileri geliştirir. 4
PÖÇ02 Bilgi - Kuramsal, Olgusal Mevcut yasalar ve mevzuat doğrultusunda, etik sorumluluk ile mesleki bilgileri kavrar.
PÖÇ03 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı İlaç konusunda edindiği bilgiler ile hastaya, topluma ve sağlık personeline danışmanlık hizmeti sunar, ileri düzeydeki bilgi ve becerisini eleştirel bir yaklaşımla değerlendirir.
PÖÇ04 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Eczacılık alanında tarihi ve güncel gelişmelere ulaşma, bilimsel ve kanıta dayalı verileri izleme, değerlendirme ve uygulama bilgisine sahip olur.
PÖÇ05 Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı Klinik eczacılık temelini öğrenerek, ilaç/hasta odaklı eczacılık uygulamalarının ve bireyselleşmiş farmasötik bakım hizmetinin sağlanmasına yardımcı olacak bilgi ve beceriye sahip olur.
PÖÇ06 Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği Eczacılık meslek ve eğitiminin gelişimine ait olay ve olguları araştırma, değerlendirme ve çözümlemede rol alır. 5
PÖÇ07 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Eczacılık meslek bilgilerini, farklı disiplinlerden gelen bilgilerle bütünleştirip geliştirir ve edinmiş olduğu bilgileri toplumun sağlık düzeyinin ve yaşam kalitesinin yükseltilmesi için kullanır.
PÖÇ08 Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği Temel bilimler ve temel tıp bilimlerinin kavram ve uygulamalarını ilaç ve eczacılık alanında etkili bir şekilde kullanılır, yaşam boyu öğrenme ilkesi ile bilgilerini doğru bilgi kaynakları ile günceller.
PÖÇ09 Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik Sözlü ve yazılı olarak etkili iletişim kurar.
PÖÇ10 Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik Atatürk İlke ve İnkılaplarına bağlı evrensel bilgi ile donanmış, Türkçeyi doğru kullanan en az bir yabancı dil bilen eczacı olarak bilgi birikimini kullanarak mesleğini yürütür.
PÖÇ11 Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik Dış görünüm, tavır, tutum ve davranışları, profesyonel kimliği ile meslektaşlarına rol model ve topluma örnek olur.
PÖÇ12 Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik Toplumun sağlık düzeyinin ve kalitenin yükseltilmesine yönelik sağlık politikaları ve sağlık ekonomisi, eczane yönetimi konularında bilgi sahibi olur ve farmasötik alandaki problemleri tanımlar. 3
PÖÇ13 Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik Güncel sağlık ve tedavi sorunları hakkında bilgileri kavrar, bu konularda ulusal ve uluslararası toplantılara katılır ve toplum sağlığı konusunda etkin rol oynar.
PÖÇ14 Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik Hastalıklar ile ilgili temel bilgileri edinir, tedavide kullanılan ilaçlar hakkında akılcı ilaç kullanımına uygun kararlar verir. 4


Haftalık Akış

Hafta Konu Ön Hazırlık Yöntemler
1 İlaçla ilgili bilimsel kelimeler Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
2 İlaçla ilgili bilimsel çalışmalarda, Türkçeden İngilizceye ve İngilizceden Türkçeye çeviri sırasında dikkat edilecek hususlar Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
3 Türkçe yazılmış olan ilaç prospektüslerinin İngilizceye çevrilmesi 1 Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
4 İngilizce yazılmış olan ilaç prospektüslerinin Türkçeye çevrilmesi 2 Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
5 Türkçe yazılmış bilimsel bir çalışmayı İngilizce yazmak ve sunmak Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
6 Alan dersleri ile ilgili metinleri çevirmek Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
7 Sentetik ilaçla ile ilgili bilimsel bir çalışmayı İngilizce hazırlamak ve sunmak Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
8 Ara Sınav Konu tekrarı Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav
9 İlaçla ile ilgili bilimsel bir çalışmayı İngilizce yazmak ve sunmak 1 Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
10 İlaçla ile ilgili bilimsel bir çalışmayı İngilizce yazmak ve sunmak 2 Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
11 Sentetik ilaçlar ile ilgili İngilizce sunum hazırlamak ve sunmak 1 Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
12 Sentetik ilaçlar ile ilgili İngilizce sunum hazırlamak ve sunmak 2 Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
13 Mesleği ile ilgili İngilizce dinlediğini anlayabilme ve iletişim kurmak 1 Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
14 Mesleği ile ilgili İngilizce dinlediğini anlayabilme ve iletişim kurmak 2 Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
15 Mesleği ile ilgili İngilizce dinlediğini anlayabilme ve iletişim kurmak 3 Kitap ve bilimsel veri tabanları Öğretim Yöntemleri:
Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma
16 Ara sınav Konu tekrarı Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav
17 Yarıyıl Sonu Sınavları Konu tekrarı Ölçme Yöntemleri:
Yazılı Sınav


Öğrenci İş Yükü - AKTS

Çalışmalar Sayısı Süresi (Saat) İş Yükü (Saat)
Ders ile İlgili Çalışmalar
Ders (Sınav haftaları dahil değildir) 14 2 28
Sınıf Dışı Ders Çalışma (Ön çalışma, pekiştirme) 14 2 28
Değerlendirmeler ile İlgili Çalışmalar
Ödev, Proje, Diğer 0 0 0
Ara Sınavlar (Yazılı, Sözlü, vs.) 1 6 6
Yarıyıl/Yıl Sonu/Final Sınavı 1 16 16
Toplam İş Yükü (Saat) 78
Toplam İş Yükü / 25 (s) 3,12
AKTS 3 AKTS

Güncelleme Zamanı: 08.05.2024 01:09