Information
Code | Trans601 |
Name | The Utility of Databases and Analysis Tools in Translational Medicine |
Term | 2023-2024 Academic Year |
Term | Fall and Spring |
Duration (T+A) | 3-0 (T-A) (17 Week) |
ECTS | 5 ECTS |
National Credit | 3 National Credit |
Teaching Language | İngilizce |
Level | Doktora Dersi |
Type | Normal |
Mode of study | Yüz Yüze Öğretim |
Catalog Information Coordinator | |
Course Instructor |
1 |
Course Goal / Objective
Main purpose of this course is to give students an insight on bioinformatics utilization in molecular genetic testing
Course Content
In this course, genetic changes on nucleic acids and proteins will be analyzed and the effects of this mutations on protein level will be examined in the light of bioinformatic tools and databases.
Course Precondition
none
Resources
Bioinformatics and databeses related on Articles
Notes
Bioinformatics and databeses related on Articles/books
Course Learning Outcomes
Order | Course Learning Outcomes |
---|---|
LO01 | Having an information about omic technologies |
LO02 | Having an information about omic technologies application fields |
LO03 | Understangind the relation between omics and bioinformatics |
LO04 | Recognition of bioinformatics tools and databases |
LO05 | Having information about Next Generation Sequencing data evaluation |
Relation with Program Learning Outcome
Order | Type | Program Learning Outcomes | Level |
---|---|---|---|
PLO01 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Develops and deepens the current and advanced level knowledge of translational medicine via unique thoughts or researches at a level of proficiency, find out original definitions that will bring innovation in the field of translational medicine. | 4 |
PLO02 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Conceives the interdisciplinary interactions related to translational medicine; analyzes synthesizes and evaluates original and new thoughts. | 4 |
PLO03 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Explains the usage of tool, devices and instruments requiered for knowledge and technologies about translational medicine and its related disciplines. | 4 |
PLO04 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Defines frequently used statistical methods in translational medicine and related disciplines, uses statistical softwares effectively. | |
PLO05 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Uses both theoretical and practical knowledge at an advanced level in the studies related to translational medicine. | |
PLO06 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Develops a new thoughts, method and designment/application which brings innovation in translational medicine or implements a known thoughts, method and designment/application in different fields, investigates, comprehends, designs, adapts, implements an original topic. | |
PLO07 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Writes the report of his/her research which he/she participated, | |
PLO08 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Makes necessary investigations by using tool, devices and instrument required for knowledge and technologies about translational medicine and related disciplines at an advanced level, develops a new and creative solution (device, method, treatment, drug) for the problems. | |
PLO09 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Uses statistical software in the field of Translational Medicine effectively, chooses statistical methods correctly, calculates and interprets correctly. | |
PLO10 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Maintains the organization of Translational Medicine laboratories and develops solutions in case of encountering unforeseen complex situations during laboratory working hours. | |
PLO11 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Conducts scientific studies in translational medicine and related fields independently or as a team member. | 2 |
PLO12 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Writes the report of his/her research in which he/she participated, publishes in a national or international reputed journal (indexing in SCI, SCI-Expanded, SSCI, or AHCI), and presents it at scientific meetings. | |
PLO13 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Follows evidence-based practices and conducts research on professional practices that will create evidence in their field. | 2 |
PLO14 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Applies the principles of advanced professional development and lifelong learning in the field of Translational Medicine. | |
PLO15 | Yetkinlikler - İletişim ve Sosyal Yetkinlik | Communicate current developments and studies within the field to both professional and non-professional groups systematically using written, oral and visual techniques by supporting with quantitative and qualitative data. | |
PLO16 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Learns how to teach a concept, subject, phenomenon or case related to Translational Medicine. | |
PLO17 | Belirsiz | Communicate and discuss orally, in written and visually with peers by using a foreign language at least at a level of European Language Portfolio B2 General Level. | |
PLO18 | Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik | Audit the data gathering, interpretation, implementation and announcement stages by taking into consideration the cultural, scientific, and ethic values and uses these issues for social strategy, implementation plans and frame of quality processes. | |
PLO19 | Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik | Knows the importance of ethical principles and ethical committees for the individual and society, acts ethically. | |
PLO20 | Yetkinlikler - Alana Özgü Yetkinlik | Increases the awareness of society about translational medicine. |
Week Plan
Week | Topic | Preparation | Methods |
---|---|---|---|
1 | Introduction of omic technologies | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
2 | Genomics and application fields | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
3 | Transcriptomics and application fields | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
4 | Proteomics and application fields | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
5 | Metabolomics and application fields | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
6 | Bioinformatics Application 1 | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma |
7 | Bioinformatics Application 2 | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Alıştırma ve Uygulama, Gösterip Yaptırma |
8 | Mid-Term Exam | No need for preliminary preparation | Ölçme Yöntemleri: Performans Değerlendirmesi |
9 | The tools, databases and guidelines required for variant interpretation | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
10 | The tools, databases and guidelines required for variant interpretation-2 | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım |
11 | Presentation (Genomics) | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
12 | Presentation (Transcriptomics) | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
13 | Presentation (Proteomics) | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
14 | Presentation (Metabolomics) | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Tartışma |
15 | Presentation (Databases) | No need for preliminary preparation | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Tartışma, Soru-Cevap |
16 | Term Exams | No need for preliminary preparation | Ölçme Yöntemleri: Ödev |
17 | Term Exams | No need for preliminary preparation | Ölçme Yöntemleri: Ödev |
Student Workload - ECTS
Works | Number | Time (Hour) | Workload (Hour) |
---|---|---|---|
Course Related Works | |||
Class Time (Exam weeks are excluded) | 14 | 3 | 42 |
Out of Class Study (Preliminary Work, Practice) | 14 | 3 | 42 |
Assesment Related Works | |||
Homeworks, Projects, Others | 0 | 0 | 0 |
Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) | 1 | 12 | 12 |
Final Exam | 1 | 18 | 18 |
Total Workload (Hour) | 114 | ||
Total Workload / 25 (h) | 4,56 | ||
ECTS | 5 ECTS |