Information
Code | TDE740 |
Name | The Text of Ottoman Turkish II |
Term | 2024-2025 Academic Year |
Semester | . Semester |
Duration (T+A) | 2-0 (T-A) (17 Week) |
ECTS | 4 ECTS |
National Credit | 2 National Credit |
Teaching Language | Türkçe |
Level | Yüksek Lisans Dersi |
Type | Normal |
Mode of study | Yüz Yüze Öğretim |
Catalog Information Coordinator | Prof. Dr. İBRAHİM ÇETİN DERDİYOK |
Course Goal / Objective
The aim of this course to teach the understanding, evaluating and analysing of texts written by Arabic letters.
Course Content
In this course sample Turkish texts which are written with Arabic letters, analysing and assessments of the studies are treating.
Course Precondition
None
Resources
Haluk Gökalp, Osmanlıca, Karahan Kitabevi; Tunca Kortantamer, Eski Türk Edebiyatı Makaleler, Akçağ Yayınları, Ankara 1993; Ahmet Ateş-Tahsin Yazıcı, Farsça Dilbilgisi, MEB İstanbul 1973; F. Kadri Timurtaş, Eski Türkiye Türkçesi, XV. Yüzyıl, Gramer-Metin-Sözlük, İ.Ü. Edebiyat Fakültesi Yay., İstanbul 1977; F. Kadri Timurtaş, II Osmanlı Türkçesi Metinleri, 7. baskı, İÜ Edebiyat Fak. Yay. İst. 1998; Fahir İz, Eski Türk Edebiyatında Nazım, Küçükaydın Matbaası, İstanbul 1967; İ.Çetin Derdiyok, Cemali, Hayatı, Eserleri ve Divanı, Harvard Üniversitesi 1994; İ.Çetin Derdiyok, Ahmed-i Dainin Teressülü, Toplumsal Tarih, C.I, S.6, TETTV Yay. İst.1994, s.56-59; Kenan Akyüz, S. Beken, S. Yüksel, M. Cunbur, Fuzuli Divanı, Akçağ Yayınları, Ankara 1990; İskender Pala, Ansiklopedik Divan Şiiri Sözlüğü, Akçağ Yayınları, Ankara; Mehmet Özmen, Ahmed-i Dai Divanı, TDK Yayınları, Ankara 2001; Mustafa İsen, Cemal Kurnaz, Şeyhi Divanı, Akçağ Yayınları, Ankara 1990; Recep Toparlı, M. Sadi Çöğenli, Osmanlıcada Kullanılan Arapça ve Farsça, Edat, Zarf, Deyim ve Terkipler, Atatürk Üniversitesi, FEF Yayını, Erzurum 1990; Sami - Kamus-ı Türki, Çağrı Yayınları, İstanbul; Fahir İz, Eski Türk Edebiyatında Nazım, İstanbul 1967; Fahir İz, Eski Türk Edebiyatında Nesir, İstanbul 1964; FK Timurtaş, Klasik ve Eski Osmanlı Türkçesi Metinleri; Muharrem Ergin, Osmanlıca Dersleri, İ.Ü. Edebiyat Fak.; Mehmet Maksutoğlu, Arapça Dilbilgisi; Ferit Devellioğlu-Osmanlıca-Türkçe Sözlük
Notes
Coşkun Ak, Osmanlıca; Yılmaz Kurt, Osmanlıca Dersleri; Refet Yalçın BALATA, Ege Üniv. Edebiyat Fak. Yayınları
Course Learning Outcomes
Order | Course Learning Outcomes |
---|---|
LO01 | Understands theTurkish texts which are written with Arabic letters. |
LO02 | Evaluates the texts in terms of language and literary characteristics. |
LO03 | Learns the Arabic language and writing. |
LO04 | Knows Arabic Word structure,form and rhym. |
LO05 | Recognizes Arabic verbs and kıyasi verbs. |
LO06 | Knows to form plurality of Arabic words and adjectives. |
LO07 | Distinguishes Arabic prepositional phrases. |
LO08 | Recognizes Arabic dictionaries and other resources. |
Relation with Program Learning Outcome
Order | Type | Program Learning Outcomes | Level |
---|---|---|---|
PLO01 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Comprehends the historical and contemporary materials of Turkish Language and Literature with the help of scientific methods and theoretical knowledge. | 4 |
PLO02 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | List the importance of the basic concepts of Turcology. | 2 |
PLO03 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Analyzes language and literature materials with comparative methods. | 2 |
PLO04 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Study on literary texts with independent or group. | 4 |
PLO05 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Reaches reference sources related to the field. | 4 |
PLO06 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Understands the historical development process of Turkish Language and Literature. | 3 |
PLO07 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | List the theoretical foundations of the relationship between literature, language and culture. | 2 |
PLO08 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Evaluates old and new texts. | 5 |
PLO09 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Gains intellectual accumulation related to the field. | 4 |
PLO10 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Supports the development of Turkology. | 2 |
PLO11 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Understands the place of Turkish Language and Literature among the world languages and literatures. | 2 |
PLO12 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Gains a philological and linguistic view. | |
PLO13 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Uses scientific methods and philological information effectively in literary text analysis. | 3 |
PLO14 | Beceriler - Bilişsel, Uygulamalı | Evaluates the problems related to Turcology. | 3 |
PLO15 | Yetkinlikler - Bağımsız Çalışabilme ve Sorumluluk Alabilme Yetkinliği | Gains communication skills on issues related to Turkology. | 3 |
PLO16 | Yetkinlikler - Öğrenme Yetkinliği | Analyzes the relationship between language, culture and literature. | 4 |
PLO17 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Gains the ability to transfer the acquired knowledge and knowledge. | 3 |
PLO18 | Bilgi - Kuramsal, Olgusal | Makes scientific analyzes related to the field. | 4 |
Week Plan
Week | Topic | Preparation | Methods |
---|---|---|---|
1 | From History of Naima, Tavsif-i Şehid Sultan Osman, F.K.Timurtaş, K ve Old Ottoman Turkish Texts, p.318, 319. | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Alıştırma ve Uygulama |
2 | Müstakim-zade Süleyman Sadeddin, From Tuhfe-i Hattatin, Osman bin Ali. Timurtaş, p. 316, 317. | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
3 | İbrahim Hakkı-i Erzurumi, From Marifet-name, Tefviz-name. | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Tartışma, Alıştırma ve Uygulama |
4 | Salim - From Tezkire-i Salim, Nedim-i Taze-zeban. | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Alıştırma ve Uygulama, Bireysel Çalışma |
5 | Nedim - Bir nim neşe say bu cihanun baharını | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
6 | Nedim,Tahmis-i gazel-i Neşati, Taştir-i gazel-i Nedim-i Kadim | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Alıştırma ve Uygulama |
7 | Ebubekr Kani, Mektub, To Yegen Mehmed Paşa. | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Alıştırma ve Uygulama, Grup Çalışması |
8 | Mid-Term Exam | Repeating the subjects described in the course notes and sources. | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav |
9 | Yirmisekiz Çelebi Mehmed, From Sefaret-name, Opera. | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Alıştırma ve Uygulama, Grup Çalışması |
10 | Safayi, From Tezkire-i Safayi, Naili. | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Tartışma, Soru-Cevap |
11 | Sünbül-zade Vehbi, From Latife, der-Edebiyat ve Tarih ve Siyer. | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
12 | Şeyh Galib, Lyrics with Allah aşkına and Düşdü redif. | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Soru-Cevap, Alıştırma ve Uygulama |
13 | Enderunlu Fazıl, ba-Tazmin-i beyt-i Nedim. | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Tartışma, Alıştırma ve Uygulama |
14 | From Divan of Sururi, History Texts, F.K.Timurtaş, p. 264, 26-I | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Grup Çalışması |
15 | From Divan of Sururi, History Texts, F.K.Timurtaş, p. 264, 26-II | Source Reading | Öğretim Yöntemleri: Anlatım, Alıştırma ve Uygulama |
16 | Term Exams | Repeating the subjects described in the course notes and sources. | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav |
17 | Term Exams | Repeating the subjects described in the course notes and sources. | Ölçme Yöntemleri: Yazılı Sınav |
Student Workload - ECTS
Works | Number | Time (Hour) | Workload (Hour) |
---|---|---|---|
Course Related Works | |||
Class Time (Exam weeks are excluded) | 14 | 2 | 28 |
Out of Class Study (Preliminary Work, Practice) | 14 | 2 | 28 |
Assesment Related Works | |||
Homeworks, Projects, Others | 1 | 0 | 0 |
Mid-term Exams (Written, Oral, etc.) | 1 | 8 | 8 |
Final Exam | 1 | 24 | 24 |
Total Workload (Hour) | 88 | ||
Total Workload / 25 (h) | 3,52 | ||
ECTS | 4 ECTS |